1. 無料アクセス解析

Les Françaises et une Japonaise

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

集中と継続の成果(Le résultat de la concentration et de la continuation)

集中力と継続力が、
その人の仕事上や生活上の成功と
大きく関係しているように思う。

Il me semble qu'il y a très grande relation
entre la réussite de son travail et de sa vie
et la concentration de son esprit et la continuation.


他の全ての悩み、恨み、胸ときめくような思い出も忘れて
心を空にして仕事に取り組むとき、自ずと道が開けてくるものかも
しれない。

Alors, quand son esprit est vide sauf son travail,
le chemin va ouvrir naturellement devant soi.
Il vaudrait mieux oublier toutes les autres choses comme
les soucis, les ressentiments et même les joies devant
son cahier.
                                                                                     Céline


お帰りの際にブログランキングにワンクリックを願いします。
 

スポンサーサイト
コメント:
Enchantée!
J'aime bien ca.
Merci.
2010/04/15(木) 06:12 | URL | lisa #-[ 編集]
Re: Sans titre
Enchantée, moi aussi.
Merci!
Est-ce que c'est correct
comme l'expression française
naturelle?
2010/04/15(木) 07:55 | URL | Celine #-[ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する
Profile
フランス生活で日々 感じたことなどを地道に綴って いきたいと思います。 美しくて気まぐれで直情型のフランス女達と マイペースな1人のジャポネーズとの 壮絶バトルもあるかも・・・?

Celine

Author:Celine

もっと沢山の人に記事を読んでもらえたらと思い、 ブログランキングへのタグを貼り付けてみました。 記事がお気に召しましたら、お帰りの際に 各記事の下もしくは下に貼り付けた 赤色背景にひよこのアイコンへ ワンクリックをお願いします。
Espace libre
赤いアイコン↓へ応援クリックお願いします。
Latest Entries
Latest Comments
Monthly Archive
Espace libre
celinebizet.bizet Arrobase(あっとま~く) gmail.com 個人的なメールは上記の アドレスまでどうぞ! Si vous voulez me contacter, n'hésitez pas m'envoyer directement un petit mot.
Category
Calendar
09 | 2017/10 | 11
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
Blog Entry Links

show all entries

Lien de tous articles

Afficher tous les articles

FC2 Counter
Latest Entries
RSS
Latest Trackbacks
Catégories
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。